Jo, I don’t know if this is the one you requested for since I was unable to open your link but I tried to search ‘vic should not’ on youtube and this is what I found. Have no idea why the uploader translated it as ‘should not’ since there’s no much link.
残念 – 周渝民 仔仔
Residual Remembrance – Vic Zhou
客厅角落
In the corner of the living room
时钟远远的看我
The clock stares at me from a distance
一格一格慢慢把我推向快乐的尽头
Slowly pushing me towards the end of happiness
低头走过那一句要我转达的问候
Silently bypassing the greeting I was asked to pass on
就当作不曾听说
Just pretend never to have heard it
对面巷口
In the alley opposite
那场戏热闹的一夜
A night livened by that performance
忽然发觉我竟然相信它们不会变
Suddenly realising my belief in their consistency
好几个夜你说着抱歉的留言始终没有出现
Several nights, your apology message never appeared
我无解的想念
My unexplainable longing
还以为那个快乐的结局会上演
I still thought that happy ending will happen
却在一瞬之间
Instead in the blink of an eye
留下了残念
Residual remembrance is left
我怀疑怎么可能有人全身而退
I suspect how a person can retreat unscath
站在爱情面前只是疯癫
Before love, it’s only craziness
对面巷口 那场戏热闹了一夜
In the alley opposite A night livened by that performance
忽然发觉我竟然相信它们不会变
Suddenly realising my belief in their consistency
好几个夜你说着抱歉的留言始终没有出现
Several nights, your apology message never appeared
我无解的想念
My unexplainable longing
还以为那个快乐的结局会上演
I still thought that happy ending will happen
却在一瞬之间
Instead in the blinking of an eye
留下了残念
Residual remembrance is left
我怀疑怎么可能有人全身而退
I suspect how a person can retreat unscath
站在爱情面前只是疯癫
Before love, it’s only craziness
以为合照里面的微笑会永远
Thought the smile in our photograph will always remain
为何一念之间留下了残念
Why did it leave residual remembrance in a single thought
我怀疑在有生之年当爱又再出现
I suspect if love appear again in my lifetime
是否还有力气重来一遍
Will I still have the energy to start again
是否还有力气重来一遍
Will I have the energy to start again
Got to admit this is sloppy. There are many parts in the song that I have no idea how to translate so that’s almost as best I can do.. :X




